Štatút Fondu na podporu kultúry národnostných menšín
ŠTATÚT
Fondu na podporu kultúry národnostných menšín
Bratislava, 26. február 2020, VP FPKNM č. 29
ČLÁNOK 1
ÚVODNÉ USTANOVENIA
1.1 Fond na podporu kultúry národnostných menšín (ďalej len „Fond“), skratka FPKNM, je právnická osoba zriadená zákonom č. 138/2017 Z. z. o Fonde na podporu kultúry národnostných menšín a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „Zákon o Fonde“).
1.2 Štatút Fondu (ďalej len „Štatút“) je základným vnútorným predpisom Fondu, upravuje
podrobnosti o činnosti a riadení Fondu a určuje ďalšie vnútorné predpisy Fondu.
1.3 Názov Fondu v anglickom jazyku je Minority Cultures Fund.
ČLÁNOK 2
ÚČEL A ČINNOSŤ FONDU
2.1 Fond je nezávislá verejnoprávna inštitúcia, ktorej poslaním je podporovať a stimulovať kultúru národnostných menšín v oblasti kultúrnych a vedeckých aktivít národnostných menšín, najmä vytváraním podporných mechanizmov pre tvorbu a šírenie kultúrnych a vedeckých hodnôt. Realizáciou svojho poslania fond prispieva k uskutočňovaniu kultúrnej politiky Slovenskej republiky a Európskej únie v oblasti podpory rozvoja národnostných menšín.
2.2 Fond je zriadený na účel:
a) utvárania podmienok pre zachovanie, vyjadrenie, ochranu a rozvoj identity a kultúrnych hodnôt národnostných menšín,
b) podpory výchovy a vzdelávania k právam osôb patriacich k národnostným menšinám, ako aj
c) utvárania podmienok na rozvoj interkultúrneho dialógu a porozumenia medzi občanmi slovenskej národnosti a občanmi patriacimi k národnostným menšinám a etnickým skupinám.
2.3 Fond vykonáva tieto činnosti:
a) poskytuje finančné prostriedky na podporu kultúrnych a vedeckých aktivít s cieľom vzniku takýchto aktivít a šírenia a prezentácie výsledkov takýchto aktivít v Slovenskej republike a v zahraničí,
b) monitoruje podporené projekty,
c) vedie evidenciu žiadostí o poskytnutie finančných prostriedkov, žiadateľov o poskytnutie finančných prostriedkov a evidenciu prijímateľov finančných prostriedkov,
d) spolupracuje s orgánmi štátnej správy, orgánmi územnej samosprávy, verejnoprávnymi inštitúciami a inými osobami v záujme vytvárania priaznivých podmienok na vznik, rozvoj, šírenie a prezentáciu kultúrnych a vedeckých aktivít národnostných menšín,
e) spolupracuje s partnerskými organizáciami v zahraničí,
f) kontroluje plnenie zmluvných záväzkov a vymáha pohľadávky vyplývajúce zo zmlúv uzatvorených s prijímateľmi finančných prostriedkov.
Kancelária Fondu ďalej vykonáva činnosti a úlohy v súlade s ust. § 14 Zákona o Fonde a podľa Čl. 8 Štatútu Fondu, a to najmä:
a) zabezpečuje organizačné, personálne, administratívne a technické činnosti Fondu;
b) preskúmava úplnosť predkladaných žiadostí o finančné prostriedky a žiadosti, ktoré spĺňajú podmienky, predkladá ich odborným radám na posudzovanie;
c) vypracúva vnútorné predpisy Fondu na činnosť definované v Čl. 2 Štatútu a predkladá tieto predpisy riaditeľovi na ďalší postup;
d) pripravuje podkladové materiály pre rokovanie a rozhodovanie odbornej rady a správnej rady vo vzťahu k ich kompetenciám najmä podľa ust. § 7 ods. (1) a ods. (3) a ust. § 13 ods. (1) Zákona o Fonde;
e) zabezpečuje organizačne, administratívne a technicky zasadnutia odborných rád a správnej rady;
f) zabezpečuje organizačne, administratívne a technicky činnosť dozornej komisie;
g) pripravuje podkladové materiály pre rokovanie a rozhodovanie dozornej komisie vo vzťahu k jej kompetenciám najmä podľa ust. § 9 ods. (1) Zákona o Fonde a umožňuje členom dozornej komisie výkon ich funkcie;
h) pripravuje podkladové materiály nevyhnutné pre rokovanie a plnenie úloh odborných rád Fondu, administratívne spracováva ich hodnotenia žiadostí o poskytnutie finančných prostriedkov Fondu;
i) vykonáva rozhodnutia a uznesenia orgánov Fondu a zabezpečuje zverejňovanie rozhodnutí, uznesení, zápisov z rokovania a vyhlásení orgánov Fondu na webovom sídle Fondu;
j) vydáva vnútorné organizačné normy a predpisy po ich schválení správnou radou.
2.4 Fond poskytuje finančné prostriedky formou dotácií a štipendií, a to na podporu projektov v nasledovných oblastiach:
a) kultúrno-osvetová činnosť a vzdelávacia činnosť,
b) edičná činnosť,
c) aktivity divadiel, umeleckých súborov a kultúrnych inštitúcií,
d) umelecká tvorba,
e) veda v oblasti kultúry, života a histórie národnostných menšín,
f) záujmová činnosť a využitie voľného času,
g) zahraničná prezentácia kultúry národnostných menšín,
h) podpora interkultúrneho dialógu a porozumenia,
i) podpora identifikácie a spoznávania spoločných kultúrnych hodnôt a tradícií,
j) podpora výmenných programov, pobytov a spoločných vzdelávacích podujatí, vedomostných a umeleckých súťaží pre deti a mládež,
k) ochrana, odborné spracovanie a digitalizácia kultúrneho dedičstva národnostných menšín,
l) kreatívny priemysel,
m) podpora rozvoja používania jazykov národnostných menšín.
2.5 Na poskytovanie finančných prostriedkov fondom nie je právny nárok.